2019年1月26日默想:亚伯拉罕的见证

3 后来亚伯拉罕从死人面前起来,对赫人说,

4 我在你们中间是外人,是寄居的。求你们在这里给我一块地,我好埋葬我的死人,使她不在我眼前。

5 赫人回答亚伯拉罕说,

6 我主请听。你在我们中间是一位尊大的王子,只管在我们最好的坟地里埋葬你的死人。我们没有一人不容你在他的坟地里埋葬你的死人。 (Gen 23:3-6 CUS)

 

亚伯拉罕的太太撒拉死了。亚伯拉罕要为她找个地方埋葬她。虽然亚伯拉罕在迦南这片土地上已经62年了,但是亚伯拉罕却没有自己的土地。现在他要找一块土地埋葬他的太太撒拉,所以他就想要向当时的赫人买一块土地。在古时,这些买卖或公断的事情都发生在城门口。长老们在城门口聚集在一起来决断一些事情。所以这件事情就发生在希伯伦的城门口。亚伯拉罕向赫人的长老们提出来要一块土地来埋葬他的死人。注意在这里亚伯拉罕说自己是外人是寄居的。这不禁让我们想到我们基督徒的身份。我们也是客旅也是寄居的(彼前2:11)。亚伯拉罕在这片土地上已经62年了,但是却仍然是客旅是寄居的。我们也是一样,我们在这个世界上是客旅是寄居的。我们不属于这个世界。所以希伯来书的11章,就提到,亚伯拉罕一直支搭帐篷,因为他知道自己是寄居的,因为他渴慕一个更美的家乡,一个更美的城市,不是人手所造的。我们既然是客旅是寄居的,我们可不可以以一种客旅的心态来过我们这一生在世的日子。生活简单一点,却要将更多的时间和经历来思考和投入我们的使命,就是福音的使者。

这些赫人的长老,非常的大方,非常的好说话。他们愿意让亚伯拉罕在他们最好的地方来埋葬他的太太。为什么这样?因为亚伯拉罕的见证。在第8节,我们可以看到,赫人的长老是这样说的,你在我们中间是一位尊大的王子。在这里中文翻译,不知道怎么回事,会有这样的一个失误。原文应该是“chief prince of God”。Chief prince, 翻译成为中文,不一定要翻译成为王子,部族的领袖也是这个词。在这里是神的大能的领袖。中文把“神”丢了。这个意思就没了。所以这些赫人都很明白,上帝与亚伯拉罕同在,而且赐福给他,所以亚伯拉罕因为上帝的同在就成为一个大能的领袖。这里给我们看到,亚伯拉罕在他们当中62年的时间,一直持续有一个很好的见证。周围的人,从他的生活,从他的待人处事,就认出神与他同在,并赐福给他。这是一个很好的见证。当我们思想亚伯拉罕的见证的时候,我们试问我们自己,我们是否像亚伯拉罕一样在我们的周围,我们的同事,我们邻居当中,有一个好的见证?别人是否谈到我们的时候,都会觉得神是与我们同在的?还是,我们的邻居谈到我们的时候,会一脸的嫌弃,说我们是很mean的人,只知道收取,却不知道给予。还是,我们的同事谈到我们的时候,都是一脸的不屑,说我们是钻营,削尖头往上爬的人?我们虽然说我们是基督徒,但是很多的时候,我们的行为却告诉别人相反的事情。要想像亚伯拉罕一样有好的见证,唯有像亚伯拉罕一样只思念天上的事情,不思念地上的事情。因为你的财宝在哪里,你的心就在那里。亚伯拉罕盼望一个更美的家乡,天上的事情。只有我们的眼目像雄鹰一样的更加的开阔,我们才不会像小鸡一样为了几把米而争得头破血流。愿上帝开我们得眼睛,让我们看到我们有一个更美的家乡。地上所有的一切与这个比起来,都是至暂至轻的。愿上帝赐福!

发布评论

You must be logged in to post a comment.